广州塔的英文是什么(广州塔的英文为什么用Canton Tower)

广州塔的英文是什么(广州塔的英文为什么用Canton Tower)

on the tip of your tongue: you know something, but you just can't quite remember it at the moment. 指你知道某事,但某个时刻突然就记不起来,通常说的“就在嘴边儿,马上就想起来了”;也可表示适时地阻止,停止(说出某个消息)

The name was on the tip of my tongue, but I just couldn't make the connection.

Her name is on the tip of my tongue. Just give me a minute, I'll remember it.

I had the answer on the tip of my tongue, but couldn't think of it in time.

`What do you make of it?' he said after a while. It was on the tip of my tongue to tell him he'd have to ask Charlie. But I said nothing.

关注微信公众号如来写作网,获取超1000G公文写作范文模板,所有word文档电子版均可下载编辑套用,助您快速组稿,告别加班!每日更新,紧跟热点,什么阶段出什么材料!

涵盖70个业务系统单位专题写作资料:

领导讲话稿、工作总结、述职报告、心得体会、党史学习、党建、党课讲稿、PPT模板、教育整顿、组织生活会、民主生活会、调研报告、方案、计划、乡村振兴、思想汇报、抗疫专题、工作报告、写作素材金句等...

需其它资料,请到微信公众号如来写作网,搜索所需资料的关键词即可!

需人工代查找资料,请加客服微信:3231169,私发想要材料的标题/关键词,即可快速获取!

免费领取61套公文教程+14套办公软件教程,添加 微信:3231169 备注:教程

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 3231169@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.xiegongwen.com/531.html